![]() |
インターネットによって世界中とつながり合い、オープンで総合的なコミュニケーションが展開されることを表現するために、「big」と「globe」を共通文字である「g」で結合し、「大きな地球」を意味する造語とした。 |
![]() |
「21世紀を切り開くゴルフギア」というコンセプトのもと、「21」をローマ数字に置き換えた「XXI」に、ボールの形状を連想させる「O」を加え、「21世紀に向かって飛んでいくボール」を表現した。 |
![]() |
ギリシャ文字「Λ(ラムダ)」と記号「’(ダッシュ)」をつなげた造語により、内刃の鋭さを表わした。「Λ」は、ギリシャ語で「刃」の意味を持つ「Λαμα(lama)」の頭文字でもある。 |
![]() |
![]() 「&(and) アンド=さらに、もっと」に日本語の「安堵(あんど)」の意味を重ねることにより、「お客様の人生にそっと寄り添い、さらなる安堵(安心)を届けていく」ブランドであることを表現。 |
![]() |
「充電して動く」の意味を込め、「CHARGE de MOVE」「CHARGE 電気 MOVE」として表現した。 |
![]() |
YOmiuri ORIginate MOvement(読売新聞が新しい時代の潮流をつくり出す)” というスローガンの頭文字をつなげ、同時に「どこヨリモ、何ヨリモ、楽しいサービスを提供していく」という企業の意気込みを表現した。 |
![]() |
「タンク一体型全自動おそうじトイレ」という商品コンセプトを、「~式、~流」を表す英語「a la」に、「1つ、1番の」を意味する「uno」を重ねて造語。 |
![]() |
![]() 食器用洗剤、住居用洗剤、ハンドソープに共通するキーワード「洗う」を英語の「lave(ラヴ)」で表し、これに文字構成「L~V」が同じである「live(生きる、暮らす)」「love(愛する)」を連ねて「LaV LiV LoV [...] |